]]>

segunda-feira, outubro 31, 2005 

Em "noite das bruxas"...

Feliz "Halloween"!!
[Ena tantas "eus" !! (LOL)]
~~~~~~~~~~~~~
Happy Halloween!!
[So many "me's"!! (LOL)]


domingo, outubro 30, 2005 

Notícias, notícias e mais notícias...

Passeando os olhos pelos jornais,
afivelando os ouvidos para os blocos de notícias das estações de rádio que nos fustigam com "caixas" de sensação de meia em meia hora,
vendo os telejornais que nos entram casa adrento
sei de
catástrofes, epidemias, pandemias, lutas, desditas, mortes,
infelicidade, miséria, inveja, ciúme,
corrupção, vilania, cobardia, traição,
desnortes.
Tudo tão negativo nestes média que consumimos
(e que nos consomem)
em masoquismo latente, em sofreguidão de saborear desgraça alheia
com que todos sem excepção pactuamos passivamente no nosso dia-a-dia.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Glancing at the newspapers,
listening to the news blocks the different radio stations bombard us with every half an hour,
watching the tv news which get into our homes,
I know of
catastrophes, epidemics, pandemics, fights, deaths,
misfortune, misery, envy, jealousy, corruption,
vilany,cowardice, betrayal.
Everything so negative in these media we consume (and which consume us) in latent masochism, in eagerness of others' disgrace and which we all with no exception passively allow in our daily life.


sábado, outubro 29, 2005 

Fim de semana


Neste fim de semana de chuvas e ventos, sabe bem ficar em casa.
Sabe bem ter tempo.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~

In this rainy and windy weekend, it's good to stay at home.

It's good to have time.


sexta-feira, outubro 28, 2005 

Azul, Azul...

Hoje, ao escolher a ilustração para este "post", lembrei-me do velhinho "Sonho Azul" tão bem cantado por Né Ladeiras.
Aqui está em letra completa
"Levei-o no meu sonho azul
Azul, Azul
Da cor do céu
Levei-o comigo
Sonhou um sonho
Da cor do meu
Deitados no leito da lua
Na frescura, que tremor...

Trocava a vida toda
Pela vida deste amor
Meu Sonho Azul

Levei-o no meu sonho azul
Azul, azul
Da cor do mar
Levei-o comigo
Sonhou um sonho
De apaixonar
Deitados na noite das ilhas
Na frescura, que tremor...

Trocava a vida toda
Pela vida deste amor
Meu Sonho Azul "


Letra e música: Pedro Ayres Magalhães

~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Today when I was to decide about which pic I would post I remebered an old song called "Sonho Azul" (Blue Dream) sang by Né Ladeiras, a Portuguese folk singer.

This song was a hit a good couple of years ago. And the lyrics, which is above" tells of a blue dream that can't be replaced by anything else.


quinta-feira, outubro 27, 2005 

Hoje de manhã em três "takes"...

É verdade!!...
Hoje de manhã, Mãe Natureza fez abrandar a minha percentagem de inveja...
[ Zé, olha só o que trouxeste contigo!! :)) ]
Aqui está o meu início de dia em três "takes"!!


This is my day beginning in three takes!

Beautiful day start!!


quarta-feira, outubro 26, 2005 

Rebeldias

Ele foi conduzido ao CRE (Centro de Recursos Educativos) e, uma vez aí, foi-lhe atribuída uma tarefa que teria de executar até que o tempo da actividade lectiva donde fora "convidado a sair" chegasse ao fim

Em revolta rebelde, pega numa folha, faz uma bola e tenta encestar. Repete a tentativa. As duas falham. Senta- se, inquieto, em rebeldia de atitudes e resmunga sozinho. Arranja maneira de continuar a irritar quem se deixa irritar pelo tique - taque enervante da esferográfica. Levanta-se. Fala com este e aquele.

A empregada do sector ralha.

Ela, que estava ali para tentar fazer alguma coisa de útil na pomposamente apelidada de CNL (Componente Não lectiva), diz: "Ó menino! Onde pensas que estás?? Será que aqui é o campo de jogos e o CRE é lá fora??"

Ele continua a tarefa fácil de "irritar parceiro". Resolve desenhar a cara dela. Mas depressa se cansa. A indiferença dela irrita-o!

Então, num repente, levanta-se e procura outro alvo: os computadores. Pouca sorte. Os lugares estão todos preenchidos e a empregada vem de novo atrás dele, forçando-o a regressar à tarefa que não fará nunca.

De novo, voando pela sala, aterra num Asterix.

De ar intelectual, com o livro debaixo do braço, regressa ao seu lugar. Desta vez voluntariamente.

Silêncio.

Ele lê.

O toque da campainha para fim da aula chega. Demora a perceber que é o toque da ansiada libertação.

Levanta-se. Entrega o livro.

E sai.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

He is taken to the library and, once there he is given a task he has to get busy with till the end of the class he was "invited to leave"

Showing off in his rebellion he grabs a sheet of paper, makes a ball with it and tries to throw it into the paper basket nearby. He tries a second time. He fails the two attempts.Then he sits down, with further rebellious attitudes, mumbling to himself. He gets another way to pick on the nerves of those who easily get irrtitated: now it's the ball-pen in an endless tic tac. He stands up. He talks with this and that.

The library employee tells him off.

She, who was there to try to do something worthwhile in her time off classes says: "Lad! Where do you think you are? Is it that you have the
game pitch here and the library is outdoors??"

He goes on with the easy task of irritating anybody else. I makes up his mind about drawing her face. But he gets fed up with that quickly.
Her indifference gets him!

All of a sudden he stands up and searches for another target: the computers.Bad luck. All the places are taken and there he has the employess again after him, making him back to what he is suppoesed to be doing but that he will never ever do.

Again, flying through the room, he lands on an Asterix book.

Looking very intelectual, with the book under his arm, he gets back to his place. This time with nobody forcing him to.

Silence.

He is reading.

The bell is ringing. The class is over. He needs some time to understand it means his so much expected freedom.

He stands up. He hands in the book.

And he leaves.



terça-feira, outubro 25, 2005 

Hoje em vão devaneio...

Um rodopio desenfreado
de
pensamentos de exacerbada auto-estima
conduziu-me
ao vão devaneio
de desejar
atingir a Imortalidade.
(A imagem mostra Mercúrio estendendo a Taça da Imortalidade a Psique)
~~~~~~~~~~~~~~~~
An uncontrollable turmoil of thoughts
in
an exaggerated high profile attitude
led me
to the vain desire
of
attaining Immortality
(The picture shows Mercure offering the Cup of Immortality to Psyche)


segunda-feira, outubro 24, 2005 

Voltas e contra-voltas

Partidas e chegadas.
Caminhos que divergem e convergem.
Caminhos que se cruzam em qualquer tempo no Tempo.
Labirintos sem saída.
Teias que se tecem e se desfazem.
Coincidências inacreditáveis.
Felicidade e desgraça.
Virtualidades e realidades.
A Vida é assim.
~~~~~~~~~~~~~~
Departures and arrivals.
Diverging and converging paths.
Paths crossing at any time in Time.
Mazes with no wayout.
Cobwebs which are woven and then undone.
Happiness and misfortune.
Virtuality and reality.
Life is all this.


domingo, outubro 23, 2005 

Não podia deixar de ser!


Fazem parte do Outono.
Pertencem ao centro da cidade.
Este ano há vários.
Nos pontos estratégicos de movimento na zona pedonal.
Apenas me acenou afirmativamente com a cabeça quando lhe perguntei se podia tirar uma foto. Quando lhe repeti o pedido para tirar uma foto do seu "produto", procedeu na mesma.
Aqui está!
Quanto às castanhas... ainda não as provei este ano!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
They make part of Autumn.
They belong to the city-centre.
There are several of them this year.
In stratetigic places where there are more people in the pedestrian zone.
He only nodded when I asked him if I could take a photo.
When I asked for permission to take another photo of the "product" he was selling, he did the same.
Here it is!
About the chestnuts... I haven't tasted them this year yet!


sábado, outubro 22, 2005 

Sábado, ao cair da noite

Meio-dia

Meio-dia. Um canto da praia sem ninguém.
O sol no alto, fundo, enorme, aberto,
Tornou o céu de todo o deus deserto.
A luz cai implacável como um castigo.
Não há fantasmas nem almas,
E o mar imenso solitário e antigo,
Parece bater palmas.

1990, Sophia de Mello Breyner From: Obra Poética I - Publisher: Caminho, Lisboa
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Midday

Midday. A corner of the deserted beach.
The huge, deep, open sun on high
Has chased all the gods from the sky.
The harsh light falls like a punishment.
There are no ghosts and no souls,
And the vast, ancient, solitary sea
Loudly claps its hands.
1990, Sophia de Mello Breyner From: Obra Poética I - Publisher: Caminho, Lisboa
© Translation: 2004, Richard Zenith


sexta-feira, outubro 21, 2005 

Projecção no Tempo

Hoje em tom de leve Melancolia!
Pensei em Tempo!
Tempo que foi.
Tempo que se repete em renovação de seres.
Uns foram Hoje há um tempo atrás.
Desses uns vieram outros.
Presentes no meu Presente.
Unindo Passado e Presente.
Projectando-me em Futuro.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Today in a slightly melancholic tone!
I've thought of Time!
Time that was.
Time which repeats itself in renovation of beings.
Some were Today some time ago.
Others came from those.
Present in my Present.
Linking Past with Present.
Projecting me into the Future.

(PS: Tenho andado em experiências de mudança de template.
Mas sempre tenho regressado a esta.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
PS: I've been experimenting new templates.
But I've always got back to this one)


quinta-feira, outubro 20, 2005 

Enlace


~
Enlaçando a Inspiração em sofreguidão de Poesia.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Hugging Inspiration in Poetry Eagerness.


quarta-feira, outubro 19, 2005 

Vícios

Não!
Não é minha!
É apenas para explicar.
O quê?
Que estas "maquinetas" criam "vícios".
Imparáveis.
Contagiosos.
Incuráveis.
Não me queixo de ter sido contagiada.
Não lamento ter contagiado.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
No
It's not mine!
It's only to explain.
What?
That these "gadgets" cause "addiction".
"Addiction" you can't stop.
"Addicition" which is addiciting
"Addicition" you can't get a cure to.
I don't complain for having been infected with it.
I have no regrets for having transmited it.


 

Infinito num Momento

A Beleza de um Momento em êxtase de Infinito.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

The Beauty of a Moment in ecstasy of Infinitude.


terça-feira, outubro 18, 2005 

Fraquezas

Santa??
NÃO!
De modo algum!
Eu tenho a minhas muitas vaidades!
~~~~~~~~~~~~~~~~~
Saint?
NO!
No way!
I have my many vanity moments!


segunda-feira, outubro 17, 2005 

Princípio de tarde em metafísica de pensamento

À medida que o tempo passa, questiono-me sobre o já feito, o que estou a fazer e o que ainda poderei vir a concretizar.

Sou uma muito normal registadora de pensamentos em palavras, caçadora de momentos em imagens, retentora de sentimentos em memórias de gostosa saudade.

Não me vejo a deixar legados a nível de Arte. É do meu Livro de Vivências, que algum dia, quem sabe, deixarei o meu legado aos vindouros.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
As time goes by, I ask myself about what I have already done, what I'm doing or what I will still possibly do.

I am nothing else than the one who registers thoughts in words, catches moments in pictures, saves feelings in nice memories whose recollection is to be enjoyed later on.

I don't see myself as leaving legacies of Art. It's from my Book of Life Moments that I will one day leave my legacy to the coming ones. Who knows?


domingo, outubro 16, 2005 

Difícil de compreender

Reflectindo sobre Afectos...
É tortuoso o caminho que faz chegar o Sentir de outrém ao metaforicamente tido como centro de todo o nosso Sentir, o Coração! E vice-versa!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Coming to think about Affection...
It's a tortuous way the one that allows Feelings of others to reach what is metaphorically taken as the centre of our Feeling, the Heart! And vice-versa!


sábado, outubro 15, 2005 

Ramos secos

Temo por aqueles cujo coração está seco de afectos.

Neles há ramos de sentimento secos por todo um azedume em que tornaram o seu próprio viver.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

I fear for those whose heart is dried up, lacking affection.

There they have feeling branches dried up by bitterness which turned to be their own life sense.


sexta-feira, outubro 14, 2005 

Andei à procura de Outono...

Das coisas
Nem todas as coisas marcam para nós
o tempo com tenacidade, nos seus halos.
Muitas ocultam ou não nos devolvem
o pensamento com que as havíamos querido.
Ó coisa imaginada, reflexo na água,
Ó tanque que conténs a história do tempo,
hora a hora nas quatro estações.
Tens o Inverno, o Verão, a Primavera
e sobretudo o Outono perfeito, tão imóvel.
E o miósporo e a ameixoeira
não só te dão as imagens da Imagem
como te lançam as pétalas soltas
para que o arquétipo tombe sobre a imagem.
E não apenas do reino vegetal as figuras
visitam o teu espelho, ó tanque antigo,
como os peixes, as aves e os insectos
passam, no inteiro tempo em que tu guardas
os sinais do passado e do presente.

Tanta coisa passou sem me lembrar
que passamos, só esta água
parada no seu círculo e a escorrer
tem uma força móvel e imóvel
que me puxa de idade para idade.
Continuamente jorra, e sai pela caleira
rasa ao chão, espalhada nos terrenos.
E o tempo vai-se gastando como a água
que nunca tem em si o mesmo espelho
para as imagens vindas e perdidas.
Fiama Hasse Pais Brandão in "Cantos do Canto" , 1995
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
On Things
Not all things mark time for us
with tenacity, in their halos.
Many hide or do not give back
the thought by which we sought them.
O imagined thing, reflection in water,
O tank containing the history of time,
hour by hour in the four seasons.
You have Winter, Summer and Spring
to show, and perfect, motionless Autumn.
The plum tree and the windstay bush
give you not only images of the Image
but also their fallen petals,
so that the archetype overlies the image.
And not only from the plant kingdom,
O ancient tank, do figures visit your mirror;
fishes, birds and insects pass
in the whole time where you preserve
the signs of the past and present.

So many things have passed, and yet I forget
that we pass, that only this water
enclosed in its circle and flowing
has a mobile and immobile force
that pulls me from age to age.
Steadily gushing, it leaves by the channel
at ground level, spreading over the fields.
And time is spent like water,
which never holds the same mirror
for the images that come and go.
Fiama Hasse Pais Brandão in "Canto dos Cantos", 1995 - Translated by Richard Zenith


quinta-feira, outubro 13, 2005 

Retomando percurso normal...

Hoje resolvi pensar em trapos...
Há modas e modas.
Cada um faz a sua consoante a sua maneira de estar e de ser.
Contudo... quem não segue o que está "estipulado" como moda é, muitas vezes, olhado de lado!
Gosto de trapos mas não sou escrava de modas.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Today I came to the idea of clothes.
There are fashions and fashions.
Everyone has a fashion of their own up to their way of acting or being.
However... those who don't follow what is "set" as fashion is often taken as a "funny individual"!
I like clothes but I am not a fashion fanatic.


quarta-feira, outubro 12, 2005 

Ataque de narcisismo... mais uma vez!

Aqui, no meu blog-concha, saciada até à Alma com tanto elogio,

qual Narciso reflectindo o meu brilho em imagem pintada de Azul,

ofuscada pelo brilho do Sol que sou eu,

sigo embalada nesta importância auto-reconhecida e publicamente suportada pelos dignos visitantes deste canto,

e parto para uma temática bem mais frutuosa do que esta promíscua abordagem de vidas em que se destrói mais do que se constrói obrigando a uso de registos que não são os normais de espaços que reverencio.

(E agora por isto em Inglês??? ...LOL)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Here in my shell-blog, flattered by so much praising,

in a Narcisus-like attitude, my own gleam reflecting a Blue painted image,

blinded by the shine of the Sun that I am,

I'll proceed my blogging task rocked by the awareness of my own importance publicly supported by the illustrated visitors of my web space.

I'll try more interesting themes than those promiscuous ones where lives are destroyed forcing to a written speech register that is not the usual one in these web spaces I really enjoy reading.

(Uff... I think I've done it! Translate the above Portuguese text into English... bahh! it was hard stuff! ..LOL)


terça-feira, outubro 11, 2005 

Auto-afirmação

Quem o feio ama, bonito lhe parece!
O meu blog não é de qualidade mas é MEU!
Como tal, eu AMO o meu blog porque é MEU! (LOL)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Those who love what is ugly take as nice what they are so much fond of!
My blog is not a quality blog but it's MINE!
Being so I LOVE my blog because it's MINE! (LOL)


segunda-feira, outubro 10, 2005 

Chuva

Procura
Chove no meu peito
De alma exangue
O desamor da traição
Em gotas de sangue.
Chuva amarga
Desgostosa sensação
Intemporal
Imemorial
De desafecto triste.
De armas em riste
Em revolta ancestral
Do terreno em desapego
Rota incerta como rumo
Almejo Aurora Boreal
Universo
A Eternidade de um Verso.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The above Poem is an attempt to find some relief to the suffering rain of betrayal within myself.
Armed with the rebellion weapons, away from what is earthly, I struggle to attain the Aurora Borealis, the Universe, The Eternity contained in a Verse.
There I'll be eventually in Peace.


domingo, outubro 09, 2005 

Observação

Quem vê caras não vê corações.

As aparências são muitas vezes o que erradamente importa.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Those who see faces can´t see hearts.

Appearences are often and wrongly what really matters.


.


sexta-feira, outubro 07, 2005 

Sem título

Momento de interiorização precisa-se!
Para onde foram os pensamentos?
~~~~~~~~~~~~~~~
An interiorization moment is needed!
Where have thoughts gone?


quinta-feira, outubro 06, 2005 

Visões

~Pronto aqui está!!!
O carro sem estrelinhas fica realmente muito melhor mesmo com má fotografia!
Obrigada pelas dicas!~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~Here it is!!!
I agree the car without twinkling stars looks much better even on a bad pic!
Thanks for the hints!~

**********************

Vi esta maravilha no Domingo de manhã, na R. da St. Catarina, mesmo em frente ao Hotel do Porto. A foto foi tirada com o telemóvel e a animação é mesmo para esconder a má qualidade da dita.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

I saw this beauty Sunday morning, on St. Catarina st. right opposite Hotel do Porto.
This pic was taken with my mobile and the animation is only to hide its bad quality.


quarta-feira, outubro 05, 2005 

Rapsódia em... ciclamen





Estou farta de resmungar! E de ouvir blablabla! Assim deixei que as fotos falassem por mim!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
I'm fed up with my own grumbling! And with listening to blablabla! So I allowed the pics to say something in my place!


terça-feira, outubro 04, 2005 

Dia Mundial do Animal

Hoje festeja-se o Dia Mundial dos Animal. Recebi esta foto por email. Esta é a Luna, pertença de uma Amiga, a C., que a trouxe de NY onde viveu longo tempo, e cuja companhia não consegue dispensar!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Today is the World Day of the Animal. I got this pic by email. This is Luna and belongs to a Friend of mine who lived a long time in NY and brought her to Portugal where she is living now. She can't do without this pretty little thing's company.


segunda-feira, outubro 03, 2005 

Não pude ficar calada por mais tempo!!!

Peço que me desculpem...
mas ...
NÃO CONSIGO FICAR CALADA
por mais tempo!
Isto dos blogs é muito bonito, sim senhor!
Mas ... como em tudo há um reverso da medalha!
A Net é um mundo virtual onde se criam personagens virtuais que a maior parte das vezes não têm a ver com a realidade.
Contudo há entrelinhas que nos levam a descobrir este ou aquele traço de personalidade que nos chama a atenção por alguma coisa e que nos provoca a curiosidade de conhecer quem realmente está por de trás de um "nick".
Mas... o mundo virtual é a projecção do mundo real.
Também se criam Amizades, emulam-se personagens.
FAZ-SE MAL.
É PENA QUE ASSIM SEJA!!!
Se não dizia isto, rebentava!!


 

Ciclo da vida

O ciclo da vida é assim: nasce-se e morre-se.

No entanto, é na hora em que se morre que se pensa como toda a Vida é breve.

Há pouco tempo para amar e mais do que tempo para odiar.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

The life cycle is like that : we are born and we die.

However it's when we face death that we think life is too short.

There's too short a time to love and more than time to hate.


domingo, outubro 02, 2005 

Tarde de dourados outonais

Momentos de Outonos dourados evaporam-se melancolicamente em azuis empoeirados cinzentos de Saudade.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Golden Autumn moments melancholically vaporize into dusty gray blues recollecting bygone times.


sábado, outubro 01, 2005 

Flor de choro

Vergada ao peso de lágrimas de orvalho que chorou em noite sem estrelas, a flor acorda em melancolias de dourados de Outono com vontade de sorrisos
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Bending down due to its dewdrop tear burden, the weeping flower in a starless night wakes up in golden Autumn melancolies willing to smile again


The lunatic, the lover, and the poet

Are of imagination all compact

A Midsummer Night’s Dream. Act v. Sc. 1.

About me

on-line bar1.gif Blogwise - blog directory blog search directory Apdeites (apdeites) dreamcatcher-5b.jpg Click for Porto, Portugal Forecast vogel164.gif
Weblog Commenting and Trackback by HaloScan.com Estou no Blog.com.pt Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada sob uma Licença Creative Commons.
Powered for Blogger
by Blogger Templates