sexta-feira, dezembro 31, 2004 

Ano Velho, Ano Novo

FELIZ Ano Novo!
HAPPY New Year! Posted by Hello
(Não quis terminar o ano sem dar resposta aos comentários dos "posts" anteriores! Missão cumprida!)

quinta-feira, dezembro 30, 2004 


Dizem que a Paz é Branca.
Não sei se o é .
Foi em Paz que pensei hoje...
E escolhi estas flores de cacto de Inverno para ilustrar o meu pensamento de hoje.
Peace is said to be White.
I don't know whether it is.
It was Peace my thoughts came to today.
And I've chosen these Winter cactus blooms to illustrate today's thoughts Posted by Hello

quarta-feira, dezembro 29, 2004 

Em jeito de balanço

Não serei muito original no meu “post” de hoje. Tenho a certeza que todos, duma maneira ou doutra, farão o mesmo. Contudo, dada a altura do ano, impus-me uma reflexão sobre o quase “ido” 2004.

Num “post” anterior mencionei a carga negativa dos anos bissextos e de certa maneira isso verificou-se a muitos níveis , não só no País como internacionalmente. Como já disse, houve guerras, corrupção, violência, e agora até esta catástrofe natural que ceifou a vida a tantos milhares de pessoas.

Egoisticamente virada para o meu microcosmos, analiso o que este ano me trouxe.
Não me posso considerar muito afectada por esses fluidos negativos estereotipadamente ligados a anos com mais um dia em Fevereiro.

Houve uma mescla de tudo:
- vivências que, pela sua intensidade, me marcaram a nível pessoal, vivências essas que pautam por reencontros de Amigos depois de um bom par de anos de separação, contacto pessoal com Amigos que este novo passatempo de bloguista me permitiu fazer,
- a permanente actualização dos meus contactos virtuais através das pequenas “vitórias” que são a obtenção de um “link” em outros espaços a que nunca pensaria chegar,
- a participação nas actividades sugeridas por outros bloguistas no domínio da escrita (o que me deu enorme prazer)
- o novo e sempre renovado desafio de ver o mundo circundante trazido pela fotografia digital,
- a luta a nível profissional (com epílogo feliz questionável) por algo que não queria de modo algum terminasse.

Como é evidente também houve
~~ momentos maus, de resmunguice, em que o sentido crítico funcionou a “maior gás”, alturas de desorientação, ataques de “burrice crónica”, horas de mais pressão nervosa, atitudes que me magoaram, com que magoei (eu não tenho aspirações a qualquer “beatificação póstuma”!) e por aí fora. ~~

A nível pessoal foi um ano mais que passou, que se passou sem atitudes neutras, e só por isso valeu.
A nível de País, foi um ano para esquecer.
A nível do Mundo, enfim... se procurarmos bem talvez tenha havido lá para a terra dos Antípodas alguma coisa de razoável.


I won’t be very original today. I’m very sure all will write in a way or another about the same. However and because the year is almost finishing, I imposed to myself reflecting on what has happened in 2004

In one of the previous posts, I mentioned how the leap years are taken as negative periods of time and that came to be true not only in Portugal but also abroad. As I said before, there was war; corruption and violence were there together with the present natural catastrophe that caused so many deaths.

I’ll egoistically analyse now what this year brought to my microcosms. I can’t complain much about those stereotyped leap year negative fluids.

I had a bit of everything:
- intense life experiences which were really important in my private life such as friends’ getting together after a long time separation, personal contact with some friends I’ve made through this blogging activity,
- the constant upgrading of my virtual contacts through the little “victories” new links mean,
- participation in creative writing activities suggested by other bloggers ( what I really enjoyed)
- the new and always different challenge of observing my surrounding world that digital photography allows me to
- a professional struggle (with a questionable happy end) for something I wouldn’t really like to end.

As it is very obvious there were also ~~ bad moments, grumbling, when I criticized more than I should have to, times of not knowing what to do, “chronic stupidity” attacks, moments of stress, attitudes which hurt me and with which I also hurt others, (I ‘m not really looking forward to any “beatification” after my death!), and so on and so forth.~~

It is one more year that has almost come to an end in my private life but at least there have been no neutral attitudes and taking it into account it’s not been such an uncharacteristic year as that.

It is a year to forget if we think of what has happened country wide.

However , if we want to analyse things worldwide, then maybe we’ll find some reasonable event … among the Antipodes. Who knows?Posted by Hello

terça-feira, dezembro 28, 2004 

O dia de hoje causou isto...

Sobre o Poema

Um poema cresce inseguramente
na confusão da carne,
sobe ainda sem palavras, só ferocidade e gosto,
talvez como sangue
ou sombra de sangue pelos canais do ser.

Fora existe o mundo. Fora, a esplêndida violência
ou os bagos de uva de onde nascem
as raízes minúsculas do sol.
Fora, os corpos genuínos e inalteráveis
do nosso amor,
os rios, a grande paz exterior das coisas,
as folhas dormindo o silêncio,
as sementes à beira do vento,
— a hora teatral da posse.
E o poema cresce tomando tudo em seu regaço.

E já nenhum poder destrói o poema.
Insustentável, único,
invade as órbitas, a face amorfa das paredes,
a miséria dos minutos,
a força sustida das coisas,
a redonda e livre harmonia do mundo.

— Embaixo o instrumento perplexo ignora
a espinha do mistério.

— E o poema faz-se contra o tempo e a carne.

Herberto Helder


I won't obviously dare translate Herberto Helder, who is one of our worldwide best-known contemporary poets.

I will only say the above poem is "About the Poem" and it says something about the way the Poem is born, develops and is attained.

The final idea expressed in the last verse is that "the poem is achieved against time and flesh" and this goes against what is expressed in the very beginning where the poet explains that "the poem grows in a shy insecure way amidst the confusion of flesh, with no words, being all ferocity and pleasure, similar to blood or of the kind flowing through the living being's canals".

I wonder whether this explanation makes some sense to those English speakers who come here for a peep at what has been publish here. The idea is that you go and look up some reference about this Portuguese poet you might find as interesting as I did! Posted by Hello

segunda-feira, dezembro 27, 2004 

Ano Bissexto

Desde ontem que as notícias têm sido de morte ... aos milhares... muitas, muitas crianças...

A Natureza tem destas coisas.

Ou dá, de mão bem aberta, saciando, acariciando, deleitando,

ou mata, ceifando, tudo e todos que vê pela frente, cruel, imbatível, incontrolável!

O fim de este ano é de tragédia.

O princípio deste ano foi de tragédia.

Finda um ano bissexto. Diz-se que os anos bissexto são para esquecer. Este não fugiu à regra.

Aguardemos o 2005.

Faço como Scarlet O'hara de "E Tudo o Vento levou"...

De longe vejo o clarão vermelho~tragédia

e fazendo das poucas forças a minha Esperança renovada num novo ciclo de Vida que há-de recomeçar, encontro em fundo recôndito da Alma os brados que atiro aos Céus:

"Amanhã é um outro Dia!"


Since yesterday that the news have been about death...thousands... many, many children...

Nature often behaves like that.

It is either benevolent, marvellous, giving, caressing,

or it is cruel, undefeatable, uncontrollable, killing, destroying all and everyone on its way.

This year's end is tragic.

This year's beginning was tragic.

A leapyear is about to end. Leapyears are said to be no good. And this one was no exception.

Let's see what 2005 will bring.

Right now I just do like Scarlet O'Hara in "Gone with the Wind"...

In the distance I watch the tragedy red sky

and pulling myself together I try to find renewed Hope in the very deep of my Soul and put all my expectations on the new Life cycle which will soon begin. Crying out into the sky I hear my own voice claiming:

"Tomorrow is another day!" Posted by Hello

domingo, dezembro 26, 2004 

A que cheira o Natal?

Pois a mim o Natal cheira a estas rabanadas! Às "rabanadas da minha Mãe"!

Por muitos sítios que ande, por muitas rabanadas que coma...SÓ mesmo ESTAS são as "MINHAS" rabanadas!Que eu aprendi a fazer com ela, que ainda fazemos em conjunto com o meu Pai também a dar a sua ajuda!... Somos um "team" imbatível...
Ainda tenho essa Sorte!


For me Christmas smells of these fried bread slices. The way my Mum does it.

I can go to many places where this is cooked, I can eat a lot of these fried bread slices but... ONLY these are THE REAL ones!

I 've learned with my Mum how to do them and we still do them together with my Dad giving a little help.

We are a SUPER team...

I still am that lucky!Posted by Hello

sábado, dezembro 25, 2004 

Continuação de BOM NATAL!



Muito Obrigada a TODOS pelos votos de Boas Festas...

Continuação de BOM NATAL!


Thank you ALL for the Christmas Greetings!

May your Chirstmas Day be with the same Joy as the Christmas Eve!


quarta-feira, dezembro 22, 2004 

Boas Festas!

Stocking8.gif A todos os que aqui passam

A todos os que aqui passaram

A todos os que aqui ainda passarão

F E L I Z N A T A L!
To all those who usually comer here
To all those who have come here
To all those who will still come here
M E R R Y C H R I S T M A S!


terça-feira, dezembro 21, 2004 

Reflexos diferentes

Arco-íris bizarros

de reflexos de Alma

rebentando contra espelhos quebradiços de fragilidade terrena

que, em enlevos vaidosos, deixam que

a Fonte de Vida

se deleite narcisicamente

com reflexos que já foram,

com matizes que ainda são,

com renovados arco-íris que virão.


Bizarre rainbows

of Soul reflections

bursting against easily breakable mirrors of earthly fragility

which proudly allow

the Spring of Life

narcisically to enjoy its own reflection,

reflection of what is already gone

reflection of colour nunances of what it is now,

remixed rainbow colours of what it's going to be.Posted by Hello

segunda-feira, dezembro 20, 2004 

Há vezes...

Numa altura

em que lugares comuns se repetem,

em que se deseja a terceiros muitos vezes o que o coração não dita,

em que se é amigo apenas porque é Natal,

em que se confraterniza sem se confraternizar...

eu venho dizer

que hoje houve olhos que me pediram um Bom Natal ...

... mas ... eu... não consegui retribuir...

Talvez amanhã o faça...


In a time when you keep on using stereotyped phrases

In a time when you wish to others what your heart doesn't tell you to,

In a time when you become a Friend just because it's Christmas...

In a time when you socialize just because you're expected to

I'm here to say

there were eyes asking me for a Merry Christmas....

but ... I....just couldn't utter it....

Maybe tomorrow I will. Posted by Hello

domingo, dezembro 19, 2004 

Natal Branco?

jahreszeiten00023.gif Ouvi agora mesmo na rádio que há temperaturas muito baixas em Paris...

Será que vamos ter um Natal Branco cá por estes sítios?
I 've just heard on the radio the temperatures are very low in Paris.
Does it mean we're going to have a White Christmas around here?


Há Domingos assim

Voltas e reviravoltas de cor pálida em Domingo sem cor.
Swirls of pale colour on a colourless Sunday. Posted by Hello

sábado, dezembro 18, 2004 


Tempo parado em triângulo de bolas de bilhar.


Stopped time in billiard ball trianglePosted by Hello.

sexta-feira, dezembro 17, 2004 

Vaidades em... Amarelo

Sim... Sou vaidosa... Não em amarelo como estas orquídeas que ostentam a beleza sem vaidade a que têm direito mas
por muitas outras coisas.
Pela minha obstinação em atingir objectivos quando a isso me dedico de corpo e alma.
Pelo retorno que tenho em relação àquilo que consigo dar.
Por me perceberem mesmo que pareça louco o que envio como mensagem.
Pelas Amizades que tenho.
Pelo muito que me apoiam quando "engreno" em alguma "loucura.
Deu-me para isto hoje!
Tomem este "post" como desabafo!
Porque DETESTO vaidades ocas, de brilho baço de sapos que estão prestes a rebentar por coisas que realmente fazem mas a que tiram o brilho por causa de vaidade fútil.
Yes... I feel proud of myself today! Not a "yellow" pride feeling like the one of these beautiful orchids which are as simple as flowers can be but
for many other things.
For my obstination in fighting to attain targets I really want to get to.
For what I'm given rewarding what I can give.
For having people understanding me even if I convey an apparently insane message.
For the Friends I have.
For the huge support I have when I get into some craziness my mind has worked out.
Well.. I felt like writing this right today!
Take this "post" as way of putting out what's going on in my heart.
Because I just HATE senseless vanity, vanity of those frogs about to burst, swelling for achievements which are real achievements but which lose all their real value on account of futile vanity.Posted by Hello

quinta-feira, dezembro 16, 2004 

Natal... consumista.

A véspera de Natal aproxima-se a passos largos.
O consumismo leva à abertura de espaços, chamados "centros comerciais" ou "shoppings" , onde se encontra praticamente de tudo mas pouco se compra.Os preços... os preços... são... inantingíveis muitas vezes!
Este é particularmente bonito. Principalmente na zona da restauração de que mostrarei um pormenor mais tarde.
Esta decoração de Natal é preciosa.
Gosto de vir até aqui e saborear um cafezito e ler uma revista de "fofoca".
a calma dos Domingos de manhã.
Christmas Eve is getting really close now.
Consummerism has been leading to the opening of spaces called shoppping centres where we can find almost everything but where little is bought. Prices... Prices... are very often unreachable...
This shopping centre (or "mall" as the Americans say) is partucularly nice. Mainly in the restaurant area, which I'll show more in detail later on.
This Christmas decorations are really something.
I enjoy coming here for a cup of coffee and a "gossip" magazine on Sunday mornings when you don't find so many people around. Posted by Hello

quarta-feira, dezembro 15, 2004 

Vida a dois

Hoje vim até estes "espinhos" de Vida a dois apoiada em tons de ouro!
Today I came to these "thorns" of a shared Life of two backed by golden moments!Posted by Hello

terça-feira, dezembro 14, 2004 

Ave do Natal

oiseau001.gifNão, não venho falar do peru, nem do ganso, nem do frango que em muitos locais fazem parte integrante do Menu de Natal.
Venho apenas apresentar
Sua Excelência, O Cardeal
( que não é pastel típico de S. Tirso) mas esta magnífica ave que pela sua cor vermelhinha e pelo contraste que faz com o verde do pinheiro, árvore do Natal por excelência, aparece em tudo que é postal ou o que imaginação atingir!
Vi esta avesita ( é de porte pequeno) há uns anos atrás, numa visita que fiz aos States e fiquei deslumbrada!
O macho é assim, exactamente, como nesta ilustração e a fêmea, bem menos exuberante, apresenta uma coloração castanha sombreada com este tom de vermelho!
No, I haven't come to speak about the turkey, or the goose or even the chicken which integrate the Christmas menu in many places.
I'm here only to introduce
Its Excelency, The Cardinal,
the bird beauty you can see above, which for its red colour and for the contrast with the pinetree green (pinetree that is the real Christmas tree!) comes up in every Christmas card or whatever Christmas decoration your imagination can lead you to.
I saw this little bird live some years ago when I paid a visit to the States and I found it really fascinating.
The male is exactly like the above pic while the female has a less exuberant loration: it's got brownish feathers with a sort of a cover in this red shade.

segunda-feira, dezembro 13, 2004 

Realidades irreais ou Irrealidades reais?

Tinha passado muitas vezes por este local que se desfolha em tons de Outono mas nunca a vira ali!

Em atitude sonhadora, sem se cansar, contava as folhas que caíam uma a uma!

Não lhe fiz qualquer pergunta.

Deixei-a entrar na minha realidade e ...

Pura magia!

Também eu irrealmente me encontrei num local que se desfolha em tons irreais de Outono.

Em atitude sonhadora, sem me cansar, contei irrealmente as folhas irreais que caíam uma a uma.


I'd often passed by this place with Autumnal leaves falling but had never really spotted her there!

In a dreamlike untroubled unweary attitude, she counted the falling leaves one by one.

I didn't ask her any question.

I just allowed her into my reality and...

Pure magic!

I found myself in an unreal place which had falling leaves in unreal Autumnal tonalities.

In a dreamlike untroubled unweary attitude, my unreal me counted the unreal falling leaves one by one.

Posted by Hello

domingo, dezembro 12, 2004 

Ruralidade urbana uma vez mais...

Ruralidade Urbana de novo! É interessante o contraste entre o "design" moderno e rectílineo das varandas e o romantismo rural deste pinheiro que se estica "pimpão" confrontando-se com o modernismo urbano do edifício.


Urban rurality again!There is an interesting contrast between the modern rectilinear balcony design and the rural romaticism of this pinetree straightening up in a confronting pose against the urban modernism of the building nearbyPosted by Hello

sábado, dezembro 11, 2004 

Há uma semana...

...houve tarde "Majestic"amente em Catedral com Mulher dos 50 aos 60 acompanhados de Wind! A que se juntou Movimento.
Tanta VIVÊNCIA em tempo tão curto!
UM ABRAÇO para todos!!! ´
The above text only makes sense in Portuguese.
It is built with names of different Portuguese blogs and it was put here to comemorate an event that took place at the Majestic Café last Saturday; these bloggers got face to face with one another for real!
Great happening!

sexta-feira, dezembro 10, 2004 

Para a E. onde quer que ela esteja...

Era empregada do meu cabeleireiro.
Uma das minhas favoritas e com quem eu gostava de trocar piadas e conversar conversas sérias!
Tinha trinta e alguns anos.
Já não está connosco!
Vida ceifada na flor da idade, deixa um filhote de catorze anos e um marido inconsolável!
Fiquei sem palavras hoje quando fim buscar a minha Mãe ao cabeleireiro.
Há um mês e pouco ela ainda lá estava!
Descanse em paz.
She worked at my hairdresser's.
One of my favourite. I really enjoyed the lively joke exchange and we used to talk about serious stuff too.
She was in her thirty something.
She passed away at an early age leaving a 14-year-old son and a husband in despair behind.
I was speechless today when I got to know what had happened by the time I went there to pick up my Mum.
About a month and a half ago she was still there.
May she rest in peace.Posted by Hello

quinta-feira, dezembro 09, 2004 

Novo processo de "lobbyings"?

Até na vida vegetal há "reuniões de lobbying"!
Even vegetal life has its "lobbying meetings"! Posted by Hello


Encanto no desencanto

O que encanta no desencanto do envelhecer é o encanto de encantar quem se deixa ir no encanto mágico de sabedorias antigas.
What is magic in the disenchantment of ageing is the enchanting skill of enchanting all those who let themselves get enchanted by the magic enchantment of ancient wisdom Posted by Hello

quarta-feira, dezembro 08, 2004 

Experiência matinal

Não resisti a esta experiência de "arte matinal"
Gostava de saber o que acham!
Por mais inacreditável que pareça, ainda há casas ASSIM pelo meu burgo!
Próprias de "conto de Natal"!
I couldn't resist to this "morning art" experiment
I'd like to know how you find it!
It's unbelievable that we still have these "Christmas-Carol-like" mansions around here!
But we do have them! Posted by Hello

terça-feira, dezembro 07, 2004 

verde vivo agarrando granito

Pujança de cor em fundo cinzento granitado.
Colour exuberance on granitic gray background Posted by Hello

segunda-feira, dezembro 06, 2004 

Quotidiano de "Pombo Tripeiro"

São às centenas!
Penduram-se em tudo, não temem os transeuntes nem o tráfego.
Passeiam-se, namoram, arrulham, banham-se, dessedentam-se, comem,dormem,
espreguiçam-se e fazem as suas necessidades por esta cidade fora sem se importarem com os olhares curiosos e -até invejosos- de quem as observa...
É assim a vida do pombo citadino tripeiro!
They are there in hundreds!
They are everywhere and don't fear pedestrains or cars.
They stroll and flirt, they have their bath, they eat and drink, they sleep and stretch out and they do what they have to do all through this city not even caring about those curious eyes -or maybe jealous too - observing them.
It's this the sort of life of the urban pigeon "Tripeiro" (this is the name the people from here are known by. )Posted by Hello

The lunatic, the lover, and the poet

Are of imagination all compact

A Midsummer Night’s Dream. Act v. Sc. 1.

About me

on-line bar1.gif Blogwise - blog directory blog search directory Apdeites (apdeites) dreamcatcher-5b.jpg Click for Porto, Portugal Forecast vogel164.gif
Weblog Commenting and Trackback by HaloScan.com Estou no Blog.com.pt Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada sob uma Licença Creative Commons.
Powered for Blogger
by Blogger Templates